31 May Strawberry Desserts for June | 6月はイチゴフェア🍓
We are featuring strawberry desserts for the month of June.
Amazake Strawberry Panna Cotta $4.75
Panna Cotta made with *amazake (Japanese traditional sweet drink made from fermented rice) topped with strawberry sauce.
Non-alcoholic, dairy and gluten free.
Strawberry Tiramisu $5.00
Dome shaped tiramisu made with strawberries and strawberry flavored sponge.
Strawberry Yogurt Mousse Cake $5.50
Fresh yogurt mousse cake with strawberry jelly center.
*What is Amazake…?
Amazake is a traditional sweet, low-alcohol or non-alcoholic drink made from fermented rice.
Non-alcoholic amazake is used in our panna cotta.
Amazake is believed to be very nutritious and have many health benefits, such as anti-aging, fatigue recovery and improved immune system.
Enjoy our monthly desserts!
Eaton Square (438 Hobron Ln, Ste 102)
8:30am-7:00pm Mon-Sun
Royal Hawaiian Center (2nd level in the food court)
10:00am-9:00pm Mon- Sun
===
6月のテーマは「ストロベリー」
甘酸っぱいイチゴを使ったデザートをお楽しみください♡
甘酒ストロベリーパンナコッタ $4.75
古くから日本で愛されている健康ドリンク「甘酒」を使ったパンナコッタです。
ストロベリーソースをかけて、さっぱり甘酸っぱい味に仕上げました。
使用している甘酒は麹から作られたものなので、アルコールは入っておりません。
乳製品、グルテンを使用していない商品です。
ストロベリーティラミス $5.00
ティラミス生地にイチゴを合わせて、中にイチゴのシロップを染み込ませたスポンジを挟みました。
ドーム型の可愛らしいティラミスです。
ストロベリーヨーグルトムース $5.50
ヨーグルトをムースにして、中に酸味のあるイチゴジェリーを閉じ込めました。
ヨーグルトの爽やかな味わいをお楽しみいただけます。
*甘酒とは・・・?
甘酒には酒粕から作られるものと米麹、お米から作られる2種類があり、米麹から作られるものにはアルコールが含まれておりません。
米麹から作られる甘酒には麹菌が含まれており、消化吸収を助けたり栄養を吸収してエネルギーに変えたりする働きがあると言われています。
疲れを感じるときや風邪予防をしたいときにもお勧めです。
その他には食物繊維やオリゴ糖も含まれており、腸内環境を整えるのにも良いとされています。
イートンスクエア店 (438 Hobron Ln, Ste 102)
8:30am-7:00pm 毎日営業
ロイヤルハワイアンセンター店 (2階フードコート内)
10:00am-9:00pm 毎日営業